Mark 8
1 In those days the multitude being very
ℵB ⟨again⟩
great, and having nothing to eat, JesusℵBA ⟨he⟩
called hisℵ ⟨the⟩
disciples unto him, and saith unto them,2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
3 And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for
ℵB ⟨and⟩
divers of them cameB ⟨are⟩
from far.4 And his disciples answered him
ℵ ⟨and said⟩
, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?5 And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
6 And he commanded
ℵB ⟨commandeth⟩
the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before them; and they did set them before the people.7 And they had a few small fishes: and he blessed
A ⟨blessed them⟩
, and commanded to set them alsoℵ* ⟨set them⟩
before them.8 So they
ℵ ⟨And all⟩; B ⟨And they⟩
did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.9 And they that had eaten were about
ℵ ⟨were⟩; B ⟨were about⟩
four thousand: and he sent them away.10 ¶ And straightway he
ℵ* ⟨Jesus⟩
entered into aℵB ⟨the⟩
ship with his disciples, and came into the parts of DalmanuthaB ⟨Dalmanuntha⟩
.11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign
ℵ ⟨to see a sign⟩
from heaven, tempting him.12 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you
B omit
, There shall no sign be given unto this generation.13 And he left them, and entering into the ship
ℵ omit; A ⟨into a ship⟩
again departed to the other side.14 ¶ Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
16 And they reasoned among themselves, saying,
ℵB omit
It is because weB ⟨they⟩
have no bread.17 And when Jesus
B ⟨he⟩
knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yetℵB omit
hardened?18 Having eyes, see ye not? and
ℵ* omit
having ears, hear ye not? and do ye not remember?19 When I brake the five loaves among five thousand, how
ℵ ⟨and how⟩
many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve.20 And
B omit
when the sevenℵ ⟨seven loaves⟩
among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they saidℵ ⟨say⟩; B ⟨say unto him⟩
, Seven.21 And he said unto them, How is it that ye do not
ℵ ⟨Do ye not yet⟩; A ⟨How is it that ye do not yet⟩
understand?22 ¶ And he cometh
ℵ2B ⟨they come⟩
to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.23 And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him
A ⟨him⟩
, he asked him if he saw oughtB ⟨him, Seest thou ought?⟩
.24 And he looked up, and said, I see men as trees, walking
ℵBA ⟨men, because I see them as trees, walking⟩
.25 After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he
ℵB ⟨he saw and⟩
was restored, and saw every manℵB ⟨thing⟩
clearly.26 And he sent him away to his house, saying, Neither go
ℵ* ⟨Go not⟩; ℵ2B ⟨Go not even⟩
into the town, nor tell it to any in the townℵB omit
.27 ¶ And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Cæsarea Philippi: and by the way he asked his
A ⟨the⟩
disciples, saying unto them, Whom do men say that I am?28 And they answered
ℵB ⟨told him saying⟩
, John the Baptist: but some say, Elias; and others, One of the prophets.29 And he saith unto
ℵB ⟨asked⟩
them, But whom say ye that I am? AndB omit
Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christℵ ⟨the Christ, the Son of God⟩
.30 And he charged them that they should tell no man of him.
31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
33 But when he
A ⟨Jesus⟩
had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, sayingℵB ⟨and saith⟩
, Get thee behind me, Satan: for thou savourest not the things that be of God, but the things that be of men.34 ¶ And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
35 For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same
ℵBA omit
shall save it.36 For what shall it profit
ℵB ⟨profiteth it⟩
aA ⟨the⟩
man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?37 Or what shall a man give
ℵB ⟨For what giveth a man⟩
in exchange for his soul?38 Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
About the Pointing
The text of the Coverdale Psalter follows the 1928 American Book of Common Prayer. The pointing, suitably adapted, is taken from Charles Macpherson, Edward C. Bairstow, and Percy C. Buck, The English Psalter (Novello & Co., 1925).