2 Corinthians 13
1 This
A ⟨Behold, this⟩
is the third time I am comingA ⟨ready to come⟩
to you. Inℵ ⟨That in⟩
the mouth of two or three witnesses shall every word be established.2 I told you before, and foretell you
ℵBA ⟨before and now I foretell⟩
, as if I were present, the second time; and being absent now I writeℵBA omit
to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare:3 Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.
4 For though
ℵB omit
he was crucified through weakness, yetℵB ⟨but⟩
he liveth by the power of God. For we also are weak inℵB ⟨with⟩
him, but we shall live with him by the power of God toward youB omit
.5 Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves
A omit
. Know ye not your own selves, how that Jesus ChristℵA ⟨Christ Jesus⟩
isB ⟨is⟩
in you, except ye be reprobates?6 But I trust that ye shall know that we are not reprobates.
7 Now I
ℵBA ⟨we⟩
pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.8 For we can do nothing against the truth, but for the truth.
9 For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.
10 Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the Lord hath given me to edification, and not to destruction.
11 Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind,
A omit
live in peace; and the God of love and peace shall be with you.12 Greet one another with an holy kiss.
13 All the saints salute you.
14 The grace of the Lord Jesus Christ
B omit
, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen.ℵBA omit
About the Pointing
The text of the Coverdale Psalter follows the 1928 American Book of Common Prayer. The pointing, suitably adapted, is taken from Charles Macpherson, Edward C. Bairstow, and Percy C. Buck, The English Psalter (Novello & Co., 1925).